- knibe
- sg - kníbenзатрудне́ние с, тяжёлое положе́ние
kómme i kníbe — попа́сть в беду́
vǽre i kníbe — быть в затрудне́нии
* * *fix, nip, pickle, predicament, scrape* * *I. (en -r):[i knibe] in difficulties,T in a (tight) spot, in a fix;[komme i knibe] be put on the spot, get into a fix.II. vb (kneb, knebet) pinch, nip,(klemme) squeeze;(spare) pinch, economize;(i kortspil) finesse;[når det kniber] at a pinch;[det kneb!] that was a near thing (el. a close shave);[det kniber for ham] he is in a fix,(økonomisk) he is hard up;[det kniber for ham at] he has (some) difficulty in -ing;[det kneb for mig at løfte den] it was all I could do to lift it;[knibe en i armen] pinch somebody's arm;[det kniber med frugt] fruit is scarce;[knibe på] be sparing of;[knibe munden sammen] tighten one's lips;[knibe øjnene sammen] screw up one's eyes;[knibe sig igennem] squeeze through,(fig) scrape through;[knibe ud](luske af) sneak away;[knibe ud, knibe udenom](fig: prøve at komme ud af det) back out,T cop out,(fx spørgsmål) avoid (el. T dodge) the issue.
Danish-English dictionary. 2013.